La compétence orale au collégial
Panier d’activités pour développer la compétence orale au collégial
Par Laurence Marois, professeure au département de Français
L’enseignement et l’évaluation de la compétence orale sont prévus dans tous les programmes d’études, techniques ou préuniversitaires, au collégial. Cependant, il semble que nous nous retrouvions démunis lorsque vient le temps de l’aborder formellement dans nos classes. Un panier d’activités ludiques et clés en main a été créé afin d’aborder et de développer la compétence en communication orale de nos élèves.
De plus, le Diaporama – Vends ta salade (Autodidacte) peut être consulté par quiconque désire apprendre et améliorer ses compétences orales. Quel entrepreneur ou employé d’une firme professionnelle, scientifique ou technique n’a pas, un jour, à présenter un projet pour obtenir une subvention ou pour faire comprendre la valeur de son produit? Cet outil est là pour vous aussi, n’hésitez pas à l’utiliser!
Fiche technique préparer une présentation orale
Panier d’activités didactiques pour la compétence orale
Diaporama – Vends ta salade (Élèves)
Diaporama – Vends ta salade (Enseignants)
Diaporama – Vends ta salade (Autodidacte)
Diaporama – Quatre principaux registres de langue
Diaporama – La communication orale
Diaporama – La dimension linguistique de la compétence orale
Diaporama – Activité d’autoévaluation
La communication bienveillante
Par Geneviève Beaulieu et Jean-François Lévesque, professeurs au département de Sciences humaines
La parole est puissante, mais elle ne vient pas avec un mode d’emploi. La complexité de la communication orale réside dans son caractère instantané, dans des contextes parfois émotifs et difficiles. On peut revendiquer le droit à la maladresse, mais pourquoi ne pas parfaire nos stratégies? On pourra alors faire de cette spontanéité un levier pour corriger nos erreurs.
Les documents suivants peuvent être utilisés dans le cadre scolaire mais aussi dans le cadre professionnel afin de développer des compétences de communication essentielles à divers domaines (ressources humaines, relations professionnelles, amélioration de la qualité de vie au travail, etc.).
Prenons le temps de s’exercer afin de parler juste, plutôt que de juste parler.
Guide pratique de la communication bienveillante (Autodidacte)
Corrigé capsules (Autodidacte)
Fiche technique sur la communication courageuse
Fiche technique sur quand et comment écouter
Écoute active
Optimiser ses performances en écoute active, c’est sportif!
Par Julien Fournier, professeur au département d’Éducation spécialisée
Quiconque évolue dans une technique humaine est familier avec le concept d’écoute active, qui constitue la première étape de toute relation d’aide. Dans la pratique, la maîtrise de cette activité de réception est difficile, mais pourtant cruciale pour établir une bonne dynamique lors d’une communication orale.
Une séquence didactique novatrice pour le développement de la compétence orale des élèves en Techniques d’éducation spécialisée est ici mise à la disposition des professeur(e)s qui visent l’acquisition et l’intégration d’habiletés communicationnelles par la pratique de l’écoute active.
Au bénéfice du plus grand nombre, certains passages ont été extraits de cette séquence pour quiconque désire apprendre et améliorer ses compétences orales en matière d’écoute active. Vous trouverez ici trois fiches techniques décrivant les principaux éléments à retenir à propos de la reformulation, le reflet d’émotion ou l’incitation, la focalisation et le silence. Ces outils sont là pour vous aussi, n’hésitez pas à les utiliser!
Fiche technique sur le reflet d’émotions
Fiche technique sur l’incitation, la focalisation et le silence
La vulgarisation scientifique réussie
Par Nicole Kougioumoutzakis, professeure au département de français et Marie-Pier Provencher, professeure au département de Sciences de la nature
Notre Expo SAT annuelle promeut la connaissance et la science auprès du grand public. Pour faire de cet événement un succès et pour augmenter l’attrait de la science auprès de la population entière, nous avons créé un ensemble d’activités à intégrer aux cours pour former les élèves à bien communiquer oralement en fonction des différents publics. La vulgarisation scientifique est un art qui se développe, car une communication scientifique n’est pas qu’un simple monologue!
D’ailleurs, les documents portant la mention « Autodidacte » peuvent être consultés par quiconque désire apprendre et améliorer ses compétences orales. Quel entrepreneur ou employé d’une firme professionnelle, scientifique ou technique n’a pas, un jour, à présenter un projet pour obtenir une subvention ou pour faire comprendre l’utilité de son produit? Ces outils sont là pour vous aussi, n’hésitez pas à les utiliser!
Trousse du professeur vulgarisation scientifique
Diaporama – Schéma Jakobson pour un exposé scientifique (Autodidacte)
Diaporama – Évaluation de la prestation (explication aux élèves)
Diaporama – Publics et vulgarisation scientifique (Autodidacte)
Schéma Jakobson
Vocabulaire favorisant la communication interculturelle
Par Manon Boutin, professeure au département de Soins infirmiers
Cet outil peut être utile pour toute personne œuvrant notamment dans le domaine de la santé. En se familiarisant avec du vocabulaire susceptible de causer des difficultés de communication interculturelle, toutes et tous peuvent améliorer leur compétence orale.
Le programme de Soins infirmiers a constaté plusieurs difficultés de compréhension du français oral et écrit pour les élèves internationaux, même lorsque leur langue maternelle est le français. S’ensuivent des problèmes en stage, mais aussi dans la réussite des examens théoriques.
Dans le but de faciliter l’intégration de ces élèves et de favoriser leur réussite dans tous les cours de leur programme, la création d’un vocabulaire composé de termes courants utilisés dans les examens ou lors des échanges verbaux devenait un incontournable.
Vocabulaire pour les élèves francophones internationaux (Autodidacte)
Didactique du vocabulaire
La communication interprofessionnelle
Par Nadia Corriveau et Sarah-Danielle Blier (avec la collaboration de Marie-Andrée Hinse), professeures au département de Soins infirmiers
Depuis quelques années, le programme de Soins infirmiers a remarqué des lacunes dans la compétence orale en communication interprofessionnelle qui génèrent parfois des situations conflictuelles, notamment entre infirmières ou infirmiers et infirmières ou infirmiers auxiliaires. Nous avons fait interagir nos élèves du Cégep de Victoriaville et les élèves de Vision 20/20 (centre de formation professionnelle) dans des situations complexes et authentiques de communication interdisciplinaire.
Pour le bénéfice du plus grand nombre, la grille d’évaluation de la communication interprofessionnelle pourra facilement se transposer dans différents domaines. Elle sera utile pour évaluer les aptitudes de communication professionnelle entre collègues ou avec les client(e)s.
La communication interprofessionnelle
Quiz interprofessionnel (incluant corrigé)
Autoévaluer ses aptitudes en communication interprofessionnelle (Autodidacte)
L’argumentation à l’oral
Une compétence transversale nécessaire
Par Yves Champagne, professeur au département de Sciences humaines et Olivier Lecomte, professeur au département de Philosophie
Une simulation de l’Assemblée nationale du Québec est organisée par le programme de Sciences humaines chaque année au Cégep de Victoriaville. Au fil des éditions, les professeur(e)s ont remarqué que l’amélioration du projet passait par une formation plus avancée des élèves sur le débat oral en politique. Ce projet a permis de concevoir une série d’ateliers en classe fondés sur des analyses de discours politiques et des mises en situation réelles.
Je m’outille en français
Par Patricia Gendron, professeure à l’ENME de Montréal et Cynthia Caron, professeure au département de Français
Dans un domaine où l’outillage tient une place de choix, on constate rapidement un besoin, de la part des gens en général et des élèves, en ce qui a trait à la nomenclature des outils en français, puisque l’usage d’une terminologie anglaise et d’autres anglicismes est chose courante.
Nous souhaitions accroître la connaissance et l’utilisation d’une terminologie française propre au domaine de l’ébénisterie et promouvoir la maîtrise de la langue française à titre de compétence professionnelle.